最近常去逛的店歇業了,之後就好少到那邊晃啦,

可是朋友一直問我大明官卷二父行千里兒擔憂 那裡買比較便宜!

上網幫他查了大明官卷二父行千里兒擔憂 相關的評價,推薦,開箱文,價格,報價,比較,規格,推薦那!

經過多方比較後,發現大明官卷二父行千里兒擔憂 居然曾造成搶購熱潮,

價格也很實在,重點是買的安心,到貨的速度還滿快的,

不用出門送到家。還有超級大重點,比超商便宜!!

一拿到之後為之驚艷,大明官卷二父行千里兒擔憂 CP值超高!。


↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓

我要購買

商品訊息功能

商品訊息描述













  • 送禮







    • 最後機會






      《大明官卷二父行千里兒擔憂》



      行家一出手,一個秀才還不手到擒來?




      方應物是很想這麼說啦,




      不過每到重要關頭,都要靠「父親光環」拯救的他,




      內心還是有點小小的憂鬱。




      他的父親方清之不僅一舉考中解元,




      還一路高歌前進考中進士,還名列二甲第四!




      這名次鐵定要留在京師當官了,




      但以父親方清之直梗的個性,能在官場漩渦裡安全存活嗎?




      方應物想到這個,就恨不得立刻上京到父親身邊協助!




      可從淳安縣到京師,




      先被以剛直無私聞名的王恕「軟禁」,




      又遇傳說中大名鼎鼎的成化朝權閹汪直,




      最後,竟然還聽說了他的父親上疏諫議,被下了詔獄!








      少年方應物表示他簡直要為這個書呆子父親操碎了心啊!








      本書特色








      起點中文網歷史分類榜第一,累積三百萬點擊,五十萬推薦!




      充滿黑色幽默的「官場現形記」,讓人拍案叫絕,無法釋卷!




      趣味橫生、妙語如珠,讓成化年間明代科舉、政治、官場形象一一呈現眼前。


















      • 作者介紹





        隨輕風去

        自2001年起執筆寫作,長期從事文字行業,目前為起點中文網大神合約作者,起點中文網五星級作家。擅長歷史題材創作,主要作品有《費路西傳奇》、《奮鬥在新明朝》、《大明官》。



















      第一章

      轉眼之間,二月底的道試日期到了。按照慣例方應物提前一天去了縣城,住進項成賢宅中。從這點看,大宗師按臨淳安,當地童生還是沾了光的,不用奔波府城參考了。

      面對小三關中的最後一關,也是徹底從二等公民蛻變為一等公民的一關,方童生還是比較氣定神閒的。該做的都做了,目前只有等著結果罷。

      次日凌晨,方應物便提著考籃,到了縣學大門外等候點名。道試檢查比縣試、府試都要嚴格得多,從某種意義上,道試才是科舉之路的正式開端,縣試府試都只能算資格預考而已。脫鞋子、拆髮髻等檢查手段也在道試隆重登場了,摧殘著即將跨入士子階層的考生的情緒。

      隨著人流,方應物過了門口,慢慢進入考場。去年縣試也是在這裡考的,這次布局和縣試差不太多,桌案整整齊齊地露天排列在甬道兩側。

      方應物按照領取的試卷考號,找到了座位,便開始閉目養神。不知過了多久,幾通鼓響,成化十四年淳安、遂安兩縣集中道試開始了。

      方應物睜開眼睛,看到有兩個小吏舉著考題牌子,一邊高喊題目一邊在甬道上來回走動。

      道試和縣試、府試同樣是兩道題,但有所不同,一道是四書題,另一道卻是五經題,不像縣試府試都是兩道四書題。

      耳朵不好的可以看牌子,眼睛不好的可以聽叫喊。方應物距離甬道比較近,足以看得清牌子上的題目,先看見了四書題,分明是〈色難有事〉。這個題目,叫方應物心情很是波動了一下。前幾天他剛從倦居書院出來回到家中,正處於瘋瘋癲癲狀態(蘭姐兒語),曾經寫過一篇〈色難有事〉。

      今天遇到了熟悉題目,當然是好事情,彷彿有一種押題押中的快感,這可是好運氣好兆頭!只要將前天那篇原文抄上即可,而且搞文章的都知道,瘋瘋癲癲狀態下寫出的東西往往是水準最高的。

      但方應物隨即就高興不起來了,反而有點痛心疾首,這種類似於押題押中的絕好運氣,還不如出現在今後的鄉試以上大考試中!在這種已經打通關節的道試裡碰到熟題,簡直就是一種資源浪費!

      唏噓感歎完畢後,方應物又去看五經題,隨即發現五經題只有兩道。第一道是〈祁奚請老,晉侯問嗣焉一章〉,出自於《春秋》;第二道是〈君子之愛人也以德,細人之愛人也以姑息〉,出自於《禮記》。









      語言:中文繁體
      規格:平裝
      分級:普級
      開數:21*14.8
      頁數:352

      出版地:台灣











      哪裡便宜

      商品訊息特點

      本周折扣








      • 作者:隨輕風去

        追蹤





      • 好評





      • 出版社:知翎文流行

        出版社追蹤

        功能說明





      • 出版日:2015/8/8








      • ISBN:9789865782955




      • 語言:中文繁體




      • 適讀年齡:全齡適讀








      ↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓

      我要購買

      大明官卷二父行千里兒擔憂 討論,推薦,開箱,CP值,熱賣,團購,便宜,優惠,介紹,排行,精選,特價,周年慶,體驗,限時

      以下為您可能感興趣的商品

      注意:下方具有隨時更新的隱藏版好康分享,請暫時關閉adblock之類的廣告過濾器才看的到哦!!



      俄羅斯的聯合號太空船(Soyuz)於19日載送3名分別來自歐洲、俄羅斯與美國的太空人抵達國際太空站(International Space Station, ISS),執行為期6個月的任務。

      美國國家航空暨太空總署(NASA)即時電視畫面顯示,太空船於美東時間19日下午4時58分(格林威治時間晚上9時58分)停靠在國際太空站,1名NASA解說員同時表示「接合成功」。

      3名太空人分別是法國籍的佩斯凱(Thomas居家達人 Pesquet)、俄羅斯籍的諾維茨基(Oleg Novitskiy)以及美國籍的惠特森(Peggy Whitson),於17日從哈薩克的貝康諾太空發射場(Baikonur Cosmodrome)升空。

      38歲的佩斯凱,是新手太空人與業餘薩克斯風樂手,也是歐洲太空總署(European Space Agency)自2008年以來第一位送上國際太空站的法國公民。

      45歲的諾維茨基是俄羅斯空軍飛官,已在俄羅斯聯邦太空總署(Roscosmos)服務10年,是第二次前往國際太空站。

      56歲的惠特森是經驗豐富的太空人與生化專家,將在這次太空任務打破數項紀錄,包括成為在太空中停留天數最多的美國太空人。

      惠特森預定在明年4月24日打破NASA太空人威廉斯(Jeff Williams)保持的534天記錄。

      惠特森也將在明年2月成為第一位兩度擔任太空站指揮官的女性。

      NASA表示,惠特森先前曾於2007年擔任太空站指揮官,是第一位擔任太空站指揮官的女性。

      這3人抵達後,使太空站的乘員人數恢復成6人。

      交通部民航局昨(二十二)日晚間表示,針對復興航空公司停飛嚴重影響公共利益,將裁罰新台幣三百萬元,並表示已要求復興航空提出消費者權益保障措施。

      復興航空昨日表示公司將解散停飛。民航局因此對復興航空無預警停飛且未妥善處置受影響旅客權益做出裁罰,並要求該公司提出保障已購票旅客及員工權益措施。民航局表示,復興已完成兩個各六億元信託帳戶開設,分別用於保障消費者與員工權益。

      民航局表示,昨日已就復興航空公司今(二十三)日停飛之五條國內航線、五條國際航線,以及六條兩岸航線航班(計八十二架次,預估受影響旅客約四千四百二十九人)協調其他航空公司協助疏運,並已要求該公司務必妥處停飛後消費者權益事宜,除設置旅客服務專線(○二│四一二八一三三)由專人提供旅客諮詢與退票等服務外,亦應協助旅行社處理旅客行程安排及機票退款事宜。

      另針對復興航空公司停飛後之旅客處理問題,民航局已要求該公司應儘速清查訂位旅客資料,並已協調其他航空公司視旅客需求情形,適時增開班次或放大機型以協助疏運旅客。其中有關國內航線部分,原復興航空公司花蓮航線之旅客將疏導搭乘台鐵,其他離島航線則因目前為淡季,經調查其他航空公司運能尚足以因應;元旦假期部分,民航局說明,亦因其他航空公司機位尚有餘裕,因此已訂位之旅客可轉搭其他航空公司;至於春節疏運期間,民航局已協調各航空公司適時增開班次或放大機型,各機場亦延長營運時間因應,民航局並已協調國防部備妥派遣軍用運輸機(C-130)協助疏運旅客。

      此外,民航局亦已責成各航空站注意機場現場秩序之維護,並於相關機場提供旅客轉搭臺鐵資訊,俾確保機場運作順利及旅客搭機順暢。

      下面附上一則新聞讓大家了解時事

      工商時報【本報訊】

      從1973年到2004年之間,我譯完了《源氏物語》、《枕草子》、《和泉式部日記》、《伊勢物下殺語》等,四本千餘年前日本平安時代的著作,及一本百年前明治時代的《十三夜》短篇小說集。自覺得每次選擇翻譯的對象時,都不是輕易可以平身探得,而是得要抬起腳跟,甚至於端出椅子踩在上面,很努力才取得的。我只是小學五年以前接受過日語文教育,後來由於喜愛文學,而讀了中文系,又由於種種因緣際會,而促成這樣的結果。

      以上這幾本譯書,都投入很長的時間,無形中,我和那些書,那些作者,都建立起了超越現實時空的認識與感情,因此每回譯完,都有一種只有我自己才感覺得到的依依之情。有時候,不寫出那種感覺,便彷彿無以休止。〈終點〉是記述我譯完《源氏物語》那一夜的心境,〈你的心情〉是給《枕草子》作者清少納言的一封信,而〈H〉(則是譯完?口一葉的十篇短篇小說《十三夜》之後,不吐不快,又不適合在譯文或注解裡抒發的意見。這三篇文章,都是從翻譯而入,出而為散文的例子。其實,散文集《擬古》是由研究〈陸機的擬古詩〉而想起的試驗性創作。如果沒有寫過那篇論文,也許我就永遠不會寫那一系列的「擬古散文」吧。至於其中所收〈江灣路憶往〉,是我讀蕭紅的《呼蘭河傳》受感動,試著摹擬她那種用地理方向記述童年故事的筆法;把主角換成我,寫我在上海江灣路的童年。

      ……事隔十年的1998年,中央大學有一位博士班學生許秦蓁,為了寫學位論文《戰後臺北的上海記憶與上海經驗》,拿著那篇〈江灣路憶往〉,一步步走過我的文章裡提及的江灣路各處所、各店鋪(包括北四川路的「內山書店」)等等標的。指出我小學一年級時,曾躲避大雨的那爿日本書商所經營「內山書店」,也是三○年代另一位臺灣人士劉吶鷗經常出入購買書籍的地方……令我意外的,是她的論文中所寫的,足跡和我先後重疊過的臺南縣柳營人「劉燦波」的筆名是「劉吶鷗」(或者應該說「劉吶鷗」的本名是「劉燦波」)。在我懵懂的童年,曾經聽過父母親有時會用臺語交談,提及「劉燦波」那位臺灣同鄉朋友的名字。……2011年,中央大學召開「璀燦波光──劉吶鷗國際研討會議」,我應邀參與,做專題演講,講題為「我所不認識的劉吶鷗」。那篇論文除了解析劉吶鷗其人的文學藝術之外,也記錄了當時在上海日租界居住的臺灣人處境;我是帶著感傷心情書成的。我曾經寫過這樣的幾行字:

      我用文字記下生活,事過境遷,日子過去了;文字留下來,文字不但記下我的生活,也豐富了我的生活。

      在使用文字書寫論文、散文和翻譯之間,我享受到各種文體書寫的愉悅和滿足感;並且也體會到三種文體交互影響的美妙! (摘自本書輯三)

      大明官卷二父行千里兒擔憂 推薦, 大明官卷二父行千里兒擔憂 討論, 大明官卷二父行千里兒擔憂 部落客, 大明官卷二父行千里兒擔憂 比較評比, 大明官卷二父行千里兒擔憂 使用評比, 大明官卷二父行千里兒擔憂 開箱文, 大明官卷二父行千里兒擔憂?推薦, 大明官卷二父行千里兒擔憂 評測文, 大明官卷二父行千里兒擔憂 CP值, 大明官卷二父行千里兒擔憂 評鑑大隊, 大明官卷二父行千里兒擔憂 部落客推薦, 大明官卷二父行千里兒擔憂 好用嗎?, 大明官卷二父行千里兒擔憂 去哪買?


    arrow
    arrow

    fr9xtvdj3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言